בָּר֣וּךְ1 of 22
“Blessed”
H1288to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
יְהוָ֗ה2 of 22
“be the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֲשֶׁ֨ר3 of 22
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נָתַ֤ן4 of 22
“that hath given”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
מְנוּחָה֙5 of 22
“rest”
H4496repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode
לְעַמּ֣וֹ6 of 22
“unto his people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
יִשְׂרָאֵ֔ל7 of 22
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
כְּכֹ֖ל8 of 22
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֲשֶׁ֣ר9 of 22
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
דִּבֶּ֔ר10 of 22
“according to all that he promised”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
לֹֽא11 of 22
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נָפַ֞ל12 of 22
“there hath not failed”
H5307to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
דְּבָר֣וֹ13 of 22
“promise”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֶחָ֗ד14 of 22
“one”
H259properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
מִכֹּל֙15 of 22
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
דְּבָר֣וֹ16 of 22
“promise”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
הַטּ֔וֹב17 of 22
“of all his good”
H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
אֲשֶׁ֣ר18 of 22
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
דִּבֶּ֔ר19 of 22
“according to all that he promised”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
בְּיַ֖ד20 of 22
“by the hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
מֹשֶׁ֥ה21 of 22
“of Moses”
H4872mosheh, the israelite lawgiver
עַבְדּֽוֹ׃22 of 22
“his servant”
H5650a servant