πᾶς1 of 24
“Whosoever”
G3956all, any, every, the whole
ὁ2 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πιστεύων3 of 24
“believeth”
G4100to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch
ὅτι4 of 24
“that”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
Ἰησοῦς5 of 24
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ἐστιν6 of 24
“is”
G2076he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ὁ7 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Χριστὸς8 of 24
“the Christ”
G5547anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
ἐξ9 of 24
“of”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τοῦ10 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Θεοῦ11 of 24
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
γεγεννημένον12 of 24
“him that begat”
G1080to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
καὶ13 of 24
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πᾶς14 of 24
“Whosoever”
G3956all, any, every, the whole
ὁ15 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀγαπᾷ16 of 24
“loveth”
G25to love (in a social or moral sense)
τὸν17 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γεγεννημένον18 of 24
“him that begat”
G1080to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
ἀγαπᾷ19 of 24
“loveth”
G25to love (in a social or moral sense)
καὶ20 of 24
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸν21 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γεγεννημένον22 of 24
“him that begat”
G1080to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
ἐξ23 of 24
“of”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
αὐτοῦ24 of 24
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons