The meaning of “תָּקַע”
Understanding tâqaʻ reveals the original theological depth often simplified in translation.
blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust. - to clatter, i.e....
תָּקַע
blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust. - to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument) - by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.) - by implication, to become bondsman by handclasping) 1) to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast 1a) (Qal) 1a1) to thrust, drive (of weapon) 1a2) to give a blast, give a blow 1a3) to strike or clap hands 1b) (Niphal) 1b1) to be blown, blast (of horn) 1b2) to strike or pledge oneself
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Genesis 31:25 | “Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.” Word: תָּקַע (tâqaʻ) | |
| Judges 7:18 | “When I blow with a trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, The sword of the Lord, and of Gideon.” Word: תָּקַע (tâqaʻ) | |
| 2 Kings 11:14 | “And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner was, and the princes and the trumpeters by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.” Word: תָּקַע (tâqaʻ) | |
| Job 17:3 | “Lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?” Word: תָּקַע (tâqaʻ) | |
| Jeremiah 6:3 | “The shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch their tents against her round about; they shall feed every one in his place.” Word: תָּקַע (tâqaʻ) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.