Hebrew Interlinear
Zephaniah 1:4 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Zephaniah 1:4, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“I will also stretch out mine hand upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem and I will cut off from this place the remnant of Baal and the name of the Chemarims with the priests”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְנָטִ֤יתִי | H5186 | I will also stretch out | to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows) |
| 2 | יָדִי֙ | H3027 | mine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 3 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | יְהוּדָ֔ה | H3063 | upon Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 5 | וְעַ֖ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | יוֹשְׁבֵ֣י | H3427 | and upon all the inhabitants | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 8 | יְרוּשָׁלִָ֑ם | H3389 | of Jerusalem | jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine |
| 9 | וְהִכְרַתִּ֞י | H3772 | and I will cut off | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 10 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 11 | הַמָּק֤וֹם | H4725 | from this place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 12 | הַזֶּה֙ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 13 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | שְׁאָ֣ר | H7605 | the remnant | a remainder |
| 15 | הַבַּ֔עַל | H1168 | of Baal | baal, a phoenician deity |
| 16 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 17 | שֵׁ֥ם | H8034 | and the name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 18 | הַכְּמָרִ֖ים | H3649 | of the Chemarims | properly, an ascetic (as if shrunk with self-maceration), i.e., an idolatrous priest (only in plural) |
| 19 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 20 | הַכֹּהֲנִֽים׃ | H3548 | with the priests | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
Geographic Context
Verse Context
Zephaniah 1:3I will consume man and beast I will consume the fowls of the heaven...
Zephaniah 1:4 (current)I will also stretch out mine hand upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem and I will cut off from this place the remnant of Baal and the name of the Chemarims with the priests
Zephaniah 1:5 And them that worship upon the housetops the host of heaven...