Hebrew Interlinear
Zephaniah 1:3 Interlinear
“I will consume man and beast I will consume the fowls of the heaven and the fishes of the sea and the stumblingblocks with the wicked and I will cut off man from off the land saith the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָסֵ֤ף | H5486 | I will consume | to snatch away, i.e., terminate |
| 2 | הָאָדָ֗ם | H120 | man | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 3 | וּבְהֵמָ֗ה | H929 | and beast | properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) |
| 4 | אָסֵ֤ף | H5486 | I will consume | to snatch away, i.e., terminate |
| 5 | עוֹף | H5775 | the fowls | a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively |
| 6 | הַשָּׁמַ֙יִם֙ | H8064 | of the heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 7 | וּדְגֵ֣י | H1709 | and the fishes | a fish (often used collectively) |
| 8 | הַיָּ֔ם | H3220 | of the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 9 | וְהַמַּכְשֵׁל֖וֹת | H4384 | and the stumblingblocks | a stumbling-block, but only figuratively (fall, enticement [idol]) |
| 10 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 11 | הָרְשָׁעִ֑ים | H7563 | with the wicked | morally wrong; concretely, an (actively) bad person |
| 12 | וְהִכְרַתִּ֣י | H3772 | and I will cut off | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 13 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | הָאָדָ֗ם | H120 | man | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 15 | מֵעַ֛ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 16 | פְּנֵ֥י | H6440 | from off | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 17 | הָאֲדָמָ֖ה | H127 | the land | soil (from its general redness) |
| 18 | נְאֻם | H5002 | saith | an oracle |
| 19 | יְהוָֽה׃ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Zephaniah 1:2I will utterly consume all things from off the land...
Zephaniah 1:3 (current)I will consume man and beast I will consume the fowls of the heaven and the fishes of the sea and the stumblingblocks with the wicked and I will cut off man from off the land saith the LORD
Zephaniah 1:4I will also stretch out mine hand upon Judah ...