Greek Interlinear
Romans 4:21 Interlinear
“And being fully persuaded that what he had promised able he was And to perform”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | πληροφορηθεὶς | G4135 | being fully persuaded | to carry out fully (in evidence), i.e., completely assure (or convince), entirely accomplish |
| 3 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 4 | ὃ | G3739 | what | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 5 | ἐπήγγελται | G1861 | he had promised | to announce upon (reflexively), i.e., (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself |
| 6 | δυνατός | G1415 | able | powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible |
| 7 | ἐστιν | G2076 | he was | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 8 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | ποιῆσαι | G4160 | to perform | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
Verse Context
Romans 4:20at the promise of God...
Romans 4:21 (current)And being fully persuaded that what he had promised able he was And to perform
Romans 4:22therefore And it was imputed to him for righteousness...