Greek Interlinear

Romans 4:21 Interlinear

And being fully persuaded that what he had promised able he was And to perform

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2πληροφορηθεὶςG4135being fully persuadedto carry out fully (in evidence), i.e., completely assure (or convince), entirely accomplish
3ὅτιG3754thatdemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
4G3739whatthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
5ἐπήγγελταιG1861he had promisedto announce upon (reflexively), i.e., (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself
6δυνατόςG1415ablepowerful or capable (literally or figuratively); neuter possible
7ἐστινG2076he washe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
8καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9ποιῆσαιG4160to performto make or do (in a very wide application, more or less direct)

Verse Context

Romans 4:20at the promise of God...
Romans 4:21 (current)And being fully persuaded that what he had promised able he was And to perform
Romans 4:22therefore And it was imputed to him for righteousness...

Continue Your Study