Greek Interlinear

Revelation 4:9 Interlinear

And when give who those beasts glory And honour And thanks who to him that sat on who the throne who liveth for who and ever who and ever

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ὅτανG3752whenwhenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as
3δώσουσινG1325giveto give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
4τῶνG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5ζῷαG2226those beastsa live thing, i.e., an animal
6δόξανG1391gloryglory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
7καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8τιμὴνG5092honoura value, i.e., money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself
9καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
10εὐχαριστίανG2169thanksgratitude; actively, grateful language (to god, as an act of worship)
11τῶνG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12καθημένῳG2521to him that satand ???? (to sit; akin to the base of g1476); to sit down; figuratively, to remain, reside
13ἐπὶG1909onproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
14τῶνG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15θρόνου,G2362the thronea stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate
16τῶνG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
17ζῶντιG2198livethto live (literally or figuratively)
18εἰςG1519forto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
19τῶνG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
20αἰώνωνG165and everproperly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future)
21τῶνG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
22αἰώνωνG165and everproperly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future)

Verse Context

Revelation 4:8And the four beasts of them ...
Revelation 4:9 (current)And when give who those beasts glory And honour And thanks who to him that sat on who the throne who liveth for who and ever who and ever
Revelation 4:10fall down twenty and The four elders...

Continue Your Study