Greek Interlinear
Revelation 21:7 Interlinear
“ He that overcometh shall inherit all things and I will be his God and his I will be my son”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | νικῶν | G3528 | He that overcometh | to subdue (literally or figuratively) |
| 3 | κληρονομήσει | G2816 | shall inherit | to be an heir to (literally or figuratively) |
| 4 | πάντα, | G3956 | all things | all, any, every, the whole |
| 5 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | ἔσται | G2071 | I will be | will be |
| 7 | αὐτὸς | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | αὐτὸς | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | ἔσται | G2071 | I will be | will be |
| 12 | μοι | G3427 | my | to me |
| 13 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | υἱός | G5207 | son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
Verse Context
Revelation 21:6And he said unto me It is done I am...
Revelation 21:7 (current) He that overcometh shall inherit all things and I will be his God and his I will be my son
Revelation 21:8the fearful But and unbelieving and the abominable...