Greek Interlinear
Revelation 19:5 Interlinear
“And a voice out of the throne came saying Praise God our all ye servants him And ye that fear him And small And great”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | φωνὴ | G5456 | a voice | a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language |
| 3 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 4 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | θρόνου | G2362 | the throne | a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate |
| 6 | ἐξῆλθεν | G1831 | came | to issue (literally or figuratively) |
| 7 | λέγουσα | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 8 | Αἰνεῖτε | G134 | Praise | to praise (god) |
| 9 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | Θεὸν | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 11 | ἡμῶν | G2257 | our | of (or from) us |
| 12 | πάντες | G3956 | all ye | all, any, every, the whole |
| 13 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | δοῦλοι | G1401 | servants | a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) |
| 15 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | φοβούμενοι | G5399 | ye that fear | to frighten, i.e., (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e., revere |
| 19 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 20 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | μικροὶ | G3398 | small | small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity) |
| 23 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 24 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 25 | μεγάλοι | G3173 | great | big (literally or figuratively, in a very wide application) |
Verse Context
Revelation 19:4And fell down elders twenty...
Revelation 19:5 (current)And a voice out of the throne came saying Praise God our all ye servants him And ye that fear him And small And great
Revelation 19:6And I heard as the voice multitude of a great...