Greek Interlinear
Revelation 1:8 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Revelation 1:8, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“I am which Alpha and which Omega the beginning and the ending saith which the Lord which and which was and which to come which the Almighty”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἐγώ | G1473 | I | i, me |
| 2 | εἰμι | G1510 | am | i exist (used only when emphatic) |
| 3 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 4 | Α | G1 | Alpha | the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first |
| 5 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 7 | Ω, | G5598 | Omega | the last letter of the greek alphabet, i.e., (figuratively) the finality |
| 8 | ἀρχὴ | G746 | the beginning | (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank) |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | τέλος, | G5056 | the ending | properly, the point aimed at as a limit, i.e., (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitel |
| 11 | λέγει | G3004 | saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 12 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 13 | κύριος | G2962 | the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 14 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 15 | ὢν | G5607 | being | |
| 16 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 18 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 19 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 20 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 21 | ἐρχόμενος | G2064 | to come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 22 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 23 | παντοκράτωρ | G3841 | the Almighty | the all-ruling, i.e., god (as absolute and universal sovereign) |
Verse Context
Revelation 1:7Behold he cometh with clouds and...
Revelation 1:8 (current)I am which Alpha and which Omega the beginning and the ending saith which the Lord which and which was and which to come which the Almighty
Revelation 1:9I John who also brother am your...