Hebrew Interlinear

Psalms 37:8 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 37:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Cease from anger and forsake wrath fret not thyself in any wise to do evil

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הֶ֣רֶףH7503Ceaseto slacken (in many applications, literal or figurative)
2מֵ֭אַףH639from angerproperly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
3וַעֲזֹ֣בH5800and forsaketo loosen, i.e., relinquish, permit, etc
4חֵמָ֑הH2534wrathheat; figuratively, anger, poison (from its fever)
5אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
6תִּ֝תְחַ֗רH2734fretto glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
7אַךְH389not thyself in any wisea particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
8לְהָרֵֽעַ׃H7489to do evilproperly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally)

Verse Context

Psalms 37:7Rest in the LORD and wait patiently for him fret...
Psalms 37:8 (current)Cease from anger and forsake wrath fret not thyself in any wise to do evil
Psalms 37:9 For evildoers shall be cut off but those that wait upon the LORD ...

Continue Your Study