Hebrew Interlinear

Psalms 145:20 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 145:20, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

preserveth The LORD all them that love him but all the wicked will he destroy

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1שׁוֹמֵ֣רH8104preservethproperly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
2יְ֭הוָהH3068The LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
5אֹהֲבָ֑יוH157all them that loveto have affection for (sexually or otherwise)
6וְאֵ֖תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8הָרְשָׁעִ֣יםH7563him but all the wickedmorally wrong; concretely, an (actively) bad person
9יַשְׁמִֽיד׃H8045will he destroyto desolate

Verse Context

Continue Your Study