Hebrew Interlinear
Psalms 143:4 Interlinear
“overwhelmed Therefore is my spirit within me is desolate within me my heart”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתִּתְעַטֵּ֣ף | H5848 | overwhelmed | to shroud, i.e., clothe (whether transitive or reflexive); hence (from the idea of darkness) to languish |
| 2 | עָלַ֣י | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | רוּחִ֑י | H7307 | Therefore is my spirit | wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the |
| 4 | בְּ֝תוֹכִ֗י | H8432 | within | a bisection, i.e., (by implication) the center |
| 5 | יִשְׁתּוֹמֵ֥ם | H8074 | me is desolate | to stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) |
| 6 | לִבִּֽי׃ | H3820 | within me my heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
Verse Context
Psalms 143:3 hath persecuted For the enemy my soul down to the ground...
Psalms 143:4 (current)overwhelmed Therefore is my spirit within me is desolate within me my heart
Psalms 143:5I remember the days of old I meditate on all thy works...