Hebrew Interlinear
Numbers 23:18 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Numbers 23:18, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he took up his parable and said Rise up Balak and hear hearken unto me thou son of Zippor”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשָּׂ֥א | H5375 | And he took up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 2 | מְשָׁל֖וֹ | H4912 | his parable | properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) |
| 3 | וַיֹּאמַ֑ר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 4 | ק֤וּם | H6965 | Rise up | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 5 | בָּלָק֙ | H1111 | Balak | balak, a moabitish king |
| 6 | וּֽשֲׁמָ֔ע | H8085 | and hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 7 | הַֽאֲזִ֥ינָה | H238 | hearken | to broaden out the ear (with the hand), i.e., (by implication) to listen |
| 8 | עָדַ֖י | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 9 | בְּנ֥וֹ | H1121 | unto me thou son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 10 | צִפֹּֽר׃ | H6834 | of Zippor | tsippor, a moabite |
Verse Context
Numbers 23:17And when he came to him behold he stood by his burnt offering...
Numbers 23:18 (current)And he took up his parable and said Rise up Balak and hear hearken unto me thou son of Zippor
Numbers 23:19 is not a man God that he should lie neither the son of man...