Hebrew Interlinear
Numbers 22:18 Interlinear
“answered And Balaam and said unto the servants If Balak would give If Balak full me his house of silver and gold I cannot go beyond the word of the LORD my God to do less or more”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֣עַן | H6030 | answered | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 2 | בִּלְעָ֗ם | H1109 | And Balaam | bilam, a place in palestine |
| 3 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | עַבְדֵ֣י | H5650 | unto the servants | a servant |
| 6 | בָלָ֛ק | H1111 | If Balak | balak, a moabitish king |
| 7 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 8 | יִתֶּן | H5414 | would give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | לִ֥י | H0 | ||
| 10 | בָלָ֛ק | H1111 | If Balak | balak, a moabitish king |
| 11 | מְלֹ֥א | H4393 | full | fulness (literally or figuratively) |
| 12 | בֵית֖וֹ | H1004 | me his house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 13 | כֶּ֣סֶף | H3701 | of silver | silver (from its pale color); by implication, money |
| 14 | וְזָהָ֑ב | H2091 | and gold | gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky |
| 15 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 16 | אוּכַ֗ל | H3201 | I cannot | to be able, literally (can, could) or morally (may, might) |
| 17 | לַֽעֲבֹר֙ | H5674 | go beyond | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 18 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 19 | פִּי֙ | H6310 | the word | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 20 | יְהוָ֣ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 21 | אֱלֹהָ֔י | H430 | my God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 22 | לַֽעֲשׂ֥וֹת | H6213 | to do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 23 | קְטַנָּ֖ה | H6996 | less | abbreviated, i.e., diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) |
| 24 | א֥וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 25 | גְדוֹלָֽה׃ | H1419 | or more | great (in any sense); hence, older; also insolent |
Verse Context
Numbers 22:17 For I will promote For I will promote thee unto very ...
Numbers 22:18 (current)answered And Balaam and said unto the servants If Balak would give If Balak full me his house of silver and gold I cannot go beyond the word of the LORD my God to do less or more
Numbers 22:19 Now therefore I pray you tarry ...