Hebrew Interlinear
Numbers 22:18 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Numbers 22:18, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“answered And Balaam and said unto the servants If Balak would give If Balak full me his house of silver and gold I cannot go beyond the word of the LORD my God to do less or more”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֣עַן | H6030 | answered | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 2 | בִּלְעָ֗ם | H1109 | And Balaam | bilam, a place in palestine |
| 3 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | עַבְדֵ֣י | H5650 | unto the servants | a servant |
| 6 | בָלָ֛ק | H1111 | If Balak | balak, a moabitish king |
| 7 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 8 | יִתֶּן | H5414 | would give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | לִ֥י | H0 | ||
| 10 | בָלָ֛ק | H1111 | If Balak | balak, a moabitish king |
| 11 | מְלֹ֥א | H4393 | full | fulness (literally or figuratively) |
| 12 | בֵית֖וֹ | H1004 | me his house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 13 | כֶּ֣סֶף | H3701 | of silver | silver (from its pale color); by implication, money |
| 14 | וְזָהָ֑ב | H2091 | and gold | gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky |
| 15 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 16 | אוּכַ֗ל | H3201 | I cannot | to be able, literally (can, could) or morally (may, might) |
| 17 | לַֽעֲבֹר֙ | H5674 | go beyond | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 18 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 19 | פִּי֙ | H6310 | the word | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 20 | יְהוָ֣ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 21 | אֱלֹהָ֔י | H430 | my God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 22 | לַֽעֲשׂ֥וֹת | H6213 | to do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 23 | קְטַנָּ֖ה | H6996 | less | abbreviated, i.e., diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) |
| 24 | א֥וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 25 | גְדוֹלָֽה׃ | H1419 | or more | great (in any sense); hence, older; also insolent |
Verse Context
Numbers 22:17 For I will promote For I will promote thee unto very ...
Numbers 22:18 (current)answered And Balaam and said unto the servants If Balak would give If Balak full me his house of silver and gold I cannot go beyond the word of the LORD my God to do less or more
Numbers 22:19 Now therefore I pray you tarry ...