Hebrew Interlinear
Numbers 22:17 Interlinear
“ For I will promote For I will promote thee unto very whatsoever thou sayest and I will do therefore I pray thee curse me this people ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | אֲכַבֶּדְךָ֙ | H3513 | For I will promote | to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same |
| 3 | אֲכַבֶּדְךָ֙ | H3513 | For I will promote | to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same |
| 4 | מְאֹ֔ד | H3966 | thee unto very | properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or |
| 5 | וְכֹ֛ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | תֹּאמַ֥ר | H559 | whatsoever thou sayest | to say (used with great latitude) |
| 8 | אֵלַ֖י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 9 | אֶֽעֱשֶׂ֑ה | H6213 | and I will do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 10 | וּלְכָה | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 11 | נָּא֙ | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 12 | קָֽבָה | H6895 | therefore I pray thee curse | to scoop out, i.e., (figuratively) to malign or execrate (i.e., stab with words) |
| 13 | לִּ֔י | H0 | ||
| 14 | אֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | הָעָ֥ם | H5971 | me this people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 16 | הַזֶּֽה׃ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that |
Verse Context
Numbers 22:16And they came to Balaam and said ...
Numbers 22:17 (current) For I will promote For I will promote thee unto very whatsoever thou sayest and I will do therefore I pray thee curse me this people
Numbers 22:18answered And Balaam and said unto the servants If Balak...