Hebrew Interlinear
Numbers 20:3 Interlinear
“chode And the people with Moses and spake and spake Would God that died died when our brethren before the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֥רֶב | H7378 | chode | properly, to toss, i.e., grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e., hold a controversy; (by implication) to defend |
| 2 | הָעָ֖ם | H5971 | And the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 3 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 4 | מֹשֶׁ֑ה | H4872 | with Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 5 | לֵאמֹ֔ר | H559 | and spake | to say (used with great latitude) |
| 6 | לֵאמֹ֔ר | H559 | and spake | to say (used with great latitude) |
| 7 | וְל֥וּ | H3863 | Would God that | a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that! |
| 8 | בִּגְוַ֥ע | H1478 | died | to breathe out, i.e., (by implication) expire |
| 9 | בִּגְוַ֥ע | H1478 | died | to breathe out, i.e., (by implication) expire |
| 10 | אַחֵ֖ינוּ | H251 | when our brethren | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 11 | לִפְנֵ֥י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 12 | יְהוָֽה׃ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Numbers 20:2 And there was no water for the congregation and they gathered ...
Numbers 20:3 (current)chode And the people with Moses and spake and spake Would God that died died when our brethren before the LORD
Numbers 20:4 And why have ye brought up the congregation of the LORD ...