Hebrew Interlinear
Numbers 18:22 Interlinear
“ come nigh henceforth Neither must the children of Israel the tabernacle of the congregation lest they bear sin and die”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | יִקְרְב֥וּ | H7126 | come nigh | to approach (causatively, bring near) for whatever purpose |
| 3 | ע֛וֹד | H5750 | henceforth | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more |
| 4 | בְּנֵ֥י | H1121 | Neither must the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 6 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | אֹ֣הֶל | H168 | the tabernacle | a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
| 8 | מוֹעֵ֑ד | H4150 | of the congregation | properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for |
| 9 | לָשֵׂ֥את | H5375 | lest they bear | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 10 | חֵ֖טְא | H2399 | sin | a crime or its penalty |
| 11 | לָמֽוּת׃ | H4191 | and die | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
Verse Context
Numbers 18:21the children of Levi And behold I have given all the tenth...
Numbers 18:22 (current) come nigh henceforth Neither must the children of Israel the tabernacle of the congregation lest they bear sin and die
Numbers 18:23shall do But the Levites the service of the tabernacle...