Greek Interlinear
Matthew 7:27 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 7:27, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And descended the rain And came the floods And blew the winds And beat upon house that And it fell And was the fall of it great”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | κατέβη | G2597 | descended | to descend (literally or figuratively) |
| 3 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | βροχὴ | G1028 | the rain | rain |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | ἦλθον | G2064 | came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 7 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ποταμοὶ | G4215 | the floods | a current, brook or freshet (as drinkable), i.e., running water |
| 9 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | ἔπνευσαν | G4154 | blew | to breathe hard, i.e., breeze |
| 11 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | ἄνεμοι | G417 | the winds | wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth) |
| 13 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | προσέκοψαν | G4350 | beat upon | to strike at, i.e., surge against (as water); specially, to stub on, i.e., trip up (literally or figuratively) |
| 15 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | οἰκίᾳ | G3614 | house | properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics) |
| 17 | ἐκείνῃ | G1565 | that | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 18 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | ἔπεσεν | G4098 | it fell | to fall (literally or figuratively) |
| 20 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 22 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | πτῶσις | G4431 | the fall | a crash, i.e., downfall (literally or figuratively) |
| 24 | αὐτῆς | G846 | of it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 25 | μεγάλη | G3173 | great | big (literally or figuratively, in a very wide application) |
Verse Context
Matthew 7:26And every one that heareth of mine ...
Matthew 7:27 (current)And descended the rain And came the floods And blew the winds And beat upon house that And it fell And was the fall of it great
Matthew 7:28And it came to pass when had ended Jesus...