Greek Interlinear
Matthew 6:23 Interlinear
“if But eye thine evil be whole body thine full of darkness shall be If therefore the light in thee be darkness that is be darkness how great”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐὰν | G1437 | if | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ὀφθαλμός | G3788 | eye | the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) |
| 5 | σου | G4675 | thine | of thee, thy |
| 6 | πονηρὸς | G4190 | evil | hurtful, i.e., evil (properly, in effect or influence, and thus differing from g2556, which refers rather to essential character, as well as from g455 |
| 7 | ᾖ | G5600 | be | (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with g1487 and its comparative, as well as with other particles) be |
| 8 | ὅλον | G3650 | whole | "whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb |
| 9 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | σῶμά | G4983 | body | the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively |
| 11 | σου | G4675 | thine | of thee, thy |
| 12 | σκοτεινὸν | G4652 | full of darkness | opaque, i.e., (figuratively) benighted |
| 13 | ἔσται· | G2071 | shall be | will be |
| 14 | εἰ | G1487 | If | if, whether, that, etc |
| 15 | οὖν | G3767 | therefore | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 16 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | φῶς | G5457 | the light | luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) |
| 18 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 20 | σοὶ | G4671 | thee | to thee |
| 21 | σκότος | G4655 | be darkness | shadiness, i.e., obscurity (literally or figuratively) |
| 22 | ἐστίν, | G2076 | that is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 23 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | σκότος | G4655 | be darkness | shadiness, i.e., obscurity (literally or figuratively) |
| 25 | πόσον | G4214 | how great | interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many) |
Verse Context
Matthew 6:22 The light body is ...
Matthew 6:23 (current)if But eye thine evil be whole body thine full of darkness shall be If therefore the light in thee be darkness that is be darkness how great
Matthew 6:24No man can two masters serve either...