Greek Interlinear

Matthew 27:20 Interlinear

But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas But Jesus destroy

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΟἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Butbut, and, etc
3ἀρχιερεῖςG749the chief prieststhe high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest
4καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
5οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6πρεσβύτεροιG4245eldersolder; as noun, a senior; specially, an israelite sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or christian "presbyter"
7ἔπεισανG3982persuadedto convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence
8τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9ὄχλουςG3793the multitudea throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
10ἵναG2443thatin order that (denoting the purpose or the result)
11αἰτήσωνταιG154they should askto ask (in genitive case)
12τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
13ΒαραββᾶνG912Barabbasson of abba; bar-abbas, an israelite
14τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15δὲG1161Butbut, and, etc
16ἸησοῦνG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
17ἀπολέσωσινG622destroyto destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively

Verse Context

Matthew 27:19was set down When he on the judgment seat...
Matthew 27:20 (current) But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas But Jesus destroy
Matthew 27:21answered and The governor They said unto them...

Continue Your Study