Greek Interlinear
Matthew 19:7 Interlinear
“They say her Why then did Moses command to give a writing of divorcement and away her”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγουσιν | G3004 | They say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | αὐτήν | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 3 | Τί | G5101 | Why | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 4 | οὖν | G3767 | then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 5 | Μωσῆς | G3475 | did Moses | moseus, moses, or mouses (i.e., mosheh), the hebrew lawgiver |
| 6 | ἐνετείλατο | G1781 | command | to enjoin |
| 7 | δοῦναι | G1325 | to give | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 8 | βιβλίον | G975 | a writing | a roll |
| 9 | ἀποστασίου | G647 | of divorcement | properly, something separative, i.e., (specially) divorce |
| 10 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | ἀπολῦσαι | G630 | away | to free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce |
| 12 | αὐτήν | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 19:6Wherefore no more they are twain but flesh...
Matthew 19:7 (current)They say her Why then did Moses command to give a writing of divorcement and away her
Matthew 19:8He saith unto them Moses because of ...