Greek Interlinear
Matthew 12:7 Interlinear
“if But ye had known what this meaneth mercy I will have and not sacrifice not ye would have condemned the guiltless”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰ | G1487 | if | if, whether, that, etc |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | ἐγνώκειτε | G1097 | ye had known | to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) |
| 4 | τί | G5101 | what | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 5 | ἐστιν, | G2076 | this meaneth | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 6 | Ἔλεον | G1656 | mercy | compassion (human or divine, especially active) |
| 7 | θέλω | G2309 | I will have | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 8 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 10 | θυσίαν, | G2378 | sacrifice | sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively) |
| 11 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 12 | ἂν | G302 | ye would | whatsoever |
| 13 | κατεδικάσατε | G2613 | have condemned | to adjudge against, i.e., pronounce guilty |
| 14 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | ἀναιτίους | G338 | the guiltless | innocent |
Verse Context
Matthew 12:6I say But unto you That the temple...
Matthew 12:7 (current)if But ye had known what this meaneth mercy I will have and not sacrifice not ye would have condemned the guiltless
Matthew 12:8Lord For is even of the sabbath day...