Greek Interlinear
Matthew 12:6 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 12:6, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“I say But unto you That the temple greater than is one in this place”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγω | G3004 | I say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 4 | ὅτι | G3754 | That | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 5 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἱεροῦ | G2411 | the temple | a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere) |
| 7 | μείζων | G3187 | greater than | larger (literally or figuratively, specially, in age) |
| 8 | ἐστιν | G2076 | is one | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 9 | ὧδε | G5602 | in this place | in this same spot, i.e., here or hither |
Verse Context
Matthew 12:5Or not have ye in the law...
Matthew 12:6 (current)I say But unto you That the temple greater than is one in this place
Matthew 12:7if But ye had known what this meaneth mercy...