Greek Interlinear
Mark 6:1 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 6:1, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he went out from thence And came into country him And follow him disciples him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐξῆλθεν | G1831 | he went out | to issue (literally or figuratively) |
| 3 | ἐκεῖθεν | G1564 | from thence | thence |
| 4 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | ἦλθεν | G2064 | came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 6 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 7 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | πατρίδα | G3968 | country | a father-land, i.e., native town; (figuratively) heavenly home |
| 9 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | ἀκολουθοῦσιν | G190 | follow | properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple) |
| 12 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 15 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Geographic Context
Verse Context
Mark 6:1 (current)And he went out from thence And came into country him And follow him disciples him
Mark 6:2And are wrought when the sabbath day he began in ...