Greek Interlinear
Mark 4:25 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 4:25, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“he that For hath shall be given him and he that not hath and he that hath shall be taken from him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὃ | G3739 | he that | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ἂν | G302 | whatsoever | |
| 4 | ἔχει | G2192 | hath | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 5 | δοθήσεται | G1325 | shall be given | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 6 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | ὃ | G3739 | he that | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 9 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 10 | ἔχει | G2192 | hath | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 11 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | ὃ | G3739 | he that | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 13 | ἔχει | G2192 | hath | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 14 | ἀρθήσεται | G142 | shall be taken | to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh |
| 15 | ἀπ' | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 16 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 4:24And he said unto them Take heed what that hear...
Mark 4:25 (current)he that For hath shall be given him and he that not hath and he that hath shall be taken from him
Mark 4:26And he said So is the kingdom...