Greek Interlinear

Mark 4:12 Interlinear

That seeing seeing and not perceive and hearing hearing and not understand lest at any time they should be converted and should be forgiven them their sins

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἵναG2443Thatin order that (denoting the purpose or the result)
2βλέπωσινG991seeingto look at (literally or figuratively)
3βλέπωσινG991seeingto look at (literally or figuratively)
4καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
5μὴG3361not(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
6ἴδωσινG1492perceiveused only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
7καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8ἀκούωσινG191hearingto hear (in various senses)
9ἀκούωσινG191hearingto hear (in various senses)
10καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
11μὴG3361not(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
12συνιῶσινG4920understandto put together, i.e., (mentally) to comprehend; by implication, to act piously
13μήποτεG3379lest at any timenot ever; also if (or lest) ever (or perhaps)
14ἐπιστρέψωσινG1994they should be convertedto revert (literally, figuratively or morally)
15καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
16ἀφεθῇG863should be forgivento send forth, in various applications (as follow)
17αὐτοῖςG846themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
18τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
19ἁμαρτήματαG265their sinsa sin (properly concrete)

Verse Context

Mark 4:11And he said unto them Unto you it is given to know...
Mark 4:12 (current)That seeing seeing and not perceive and hearing hearing and not understand lest at any time they should be converted and should be forgiven them their sins
Mark 4:13And he said unto them not Know ye ...

Continue Your Study