Greek Interlinear
Mark 13:26 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 13:26, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And then shall they see the Son of man coming in the clouds with power great And glory”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | τότε | G5119 | then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 3 | ὄψονται | G3700 | shall they see | to gaze (i.e., with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from g0991, which denotes simply voluntary observation; and from g1 |
| 4 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | υἱὸν | G5207 | the Son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 6 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ἀνθρώπου | G444 | of man | man-faced, i.e., a human being |
| 8 | ἐρχόμενον | G2064 | coming | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 9 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 10 | νεφέλαις | G3507 | the clouds | properly, cloudiness, i.e., (concretely) a cloud |
| 11 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 12 | δυνάμεως | G1411 | power | force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) |
| 13 | πολλῆς | G4183 | great | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | δόξης | G1391 | glory | glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) |
Verse Context
Mark 13:25And the stars heaven shall...
Mark 13:26 (current)And then shall they see the Son of man coming in the clouds with power great And glory
Mark 13:27And then shall he send angels ...