Greek Interlinear
Mark 11:13 Interlinear
“And seeing a fig tree afar off having leaves he came if haply he found any thing thereon it And he came to it nothing he found if leaves not for was the time of figs”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἰδὼν | G1492 | seeing | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 3 | συκῆν | G4808 | a fig tree | a fig-tree |
| 4 | μακρόθεν | G3113 | afar off | from a distance or afar |
| 5 | ἔχουσαν | G2192 | having | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 6 | φύλλα· | G5444 | leaves | a sprout, i.e., leaf |
| 7 | ἐλθὼν | G2064 | he came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 8 | εἰ | G1487 | if | if, whether, that, etc |
| 9 | ἄρα | G686 | haply | a particle denoting an inference more or less decisive (as follows) |
| 10 | εὗρεν | G2147 | he found | to find (literally or figuratively) |
| 11 | τι | G5100 | any thing | some or any person or object |
| 12 | ἐν | G1722 | thereon | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 13 | αὐτὴν | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | ἐλθὼν | G2064 | he came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 16 | ἐπ' | G1909 | to | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 17 | αὐτὴν | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | οὐδὲν | G3762 | nothing | not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing |
| 19 | εὗρεν | G2147 | he found | to find (literally or figuratively) |
| 20 | εἰ | G1487 | if | if, whether, that, etc |
| 21 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 22 | φύλλα· | G5444 | leaves | a sprout, i.e., leaf |
| 23 | οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 24 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 25 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 26 | καιρὸς | G2540 | the time | an occasion, i.e., set or proper time |
| 27 | σύκων | G4810 | of figs | a fig |
Verse Context
Mark 11:12And on the morrow were come when they from...
Mark 11:13 (current)And seeing a fig tree afar off having leaves he came if haply he found any thing thereon it And he came to it nothing he found if leaves not for was the time of figs
Mark 11:14And answered Jesus and said his...