Hebrew Interlinear
Malachi 2:10 Interlinear
“ father Have we not all one God Have we not all one created us why do we deal treacherously every man against his brother by profaning the covenant father”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲל֨וֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | אֲבֹתֵֽינוּ׃ | H1 | father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 3 | אֶֽחָ֖ד | H259 | Have we not all one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 4 | לְכֻלָּ֔נוּ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | הֲל֛וֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | אֵ֥ל | H410 | God | strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity) |
| 7 | אֶֽחָ֖ד | H259 | Have we not all one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 8 | בְּרָאָ֑נוּ | H1254 | created | (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) |
| 9 | מַדּ֗וּעַ | H4069 | what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why? | |
| 10 | נִבְגַּד֙ | H898 | us why do we deal treacherously | to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage |
| 11 | אִ֣ישׁ | H376 | every man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 12 | בְּאָחִ֔יו | H251 | against his brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 13 | לְחַלֵּ֖ל | H2490 | by profaning | properly, to bore, i.e., (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin |
| 14 | בְּרִ֥ית | H1285 | the covenant | a compact (because made by passing between pieces of flesh) |
| 15 | אֲבֹתֵֽינוּ׃ | H1 | father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
Verse Context
Malachi 2:9 Therefore have I also made you contemptible and base...
Malachi 2:10 (current) father Have we not all one God Have we not all one created us why do we deal treacherously every man against his brother by profaning the covenant father
Malachi 2:11hath dealt treacherously Judah and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem...