Greek Interlinear

Luke 23:13 Interlinear

Pilate And when he had called together the chief priests and the rulers and the people

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΠιλᾶτοςG4091Pilateclose-pressed, i.e., firm; pilatus, a roman
2δὲG1161Andbut, and, etc
3συγκαλεσάμενοςG4779when he had called togetherto convoke
4τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5ἀρχιερεῖςG749the chief prieststhe high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest
6καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
7τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8ἄρχονταςG758the rulersa first (in rank or power)
9καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
10τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11λαὸνG2992the peoplea people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)

Verse Context

Luke 23:12were made And friends Pilate...
Luke 23:13 (current)Pilate And when he had called together the chief priests and the rulers and the people
Luke 23:14Said unto him Ye have brought unto me ...

Continue Your Study