Greek Interlinear

Luke 22:7 Interlinear

came Then the day of unleavened bread when must be killed the passover

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἮλθενG2064cameto come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
2δὲG1161Thenbut, and, etc
3G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ἡμέραG2250the dayday, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
5τῶνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6ἀζύμωνG106of unleavened breadunleavened, i.e., (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the passover week
7ἐνG1722when"in," at, (up-)on, by, etc
8G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
9ἔδειG1163mustalso deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)
10θύεσθαιG2380be killedproperly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e., (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (s
11τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12πάσχα·G3957the passoverthe passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it)

Verse Context

Luke 22:6And he promised And sought opportunity ...
Luke 22:7 (current)came Then the day of unleavened bread when must be killed the passover
Luke 22:8And he sent Peter And John saying...

Continue Your Study