Greek Interlinear
Luke 19:48 Interlinear
“And not could what they might do the people for all were very attentive him to hear”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | οὐχ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 3 | εὕρισκον | G2147 | could | to find (literally or figuratively) |
| 4 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | τί | G5101 | what | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 6 | ποιήσωσιν | G4160 | they might do | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 7 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | λαὸς | G2992 | the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 9 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 10 | ἅπας | G537 | all | absolutely all or (singular) every one |
| 11 | ἐξεκρέματο | G1582 | were very attentive | to hang upon the lips of a speaker, i.e., listen closely |
| 12 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | ἀκούων | G191 | to hear | to hear (in various senses) |
Verse Context
Luke 19:47And he taught daily ...
Luke 19:48 (current)And not could what they might do the people for all were very attentive him to hear