Hebrew Interlinear
Judges 6:27 Interlinear
“took Then Gideon ten of his servants and did had said as the LORD unto him and so it was because he feared household his father's of the city and did it by day and did it by night”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקַּ֨ח | H3947 | took | to take (in the widest variety of applications) |
| 2 | גִּדְע֜וֹן | H1439 | Then Gideon | gidon, an israelite |
| 3 | עֲשָׂרָ֤ה | H6235 | ten | ten (as an accumulation to the extent of the digits) |
| 4 | אֲנָשִׁים֙ | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 5 | מֵֽעֲבָדָ֔יו | H5650 | of his servants | a servant |
| 6 | וַיַּ֥עַשׂ | H6213 | and did | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 7 | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | דִּבֶּ֥ר | H1696 | had said | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 9 | אֵלָ֖יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | יְהוָ֑ה | H3068 | as the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 11 | וַיְהִ֡י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 12 | כַּֽאֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 13 | יָרֵא֩ | H3372 | unto him and so it was because he feared | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | בֵּ֨ית | H1004 | household | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 16 | אָבִ֜יו | H1 | his father's | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 17 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | אַנְשֵׁ֥י | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 19 | הָעִ֛יר | H5892 | of the city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 20 | וַיַּ֥עַשׂ | H6213 | and did | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 21 | יוֹמָ֖ם | H3119 | it by day | daily |
| 22 | וַיַּ֥עַשׂ | H6213 | and did | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 23 | לָֽיְלָה׃ | H3915 | it by night | properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity |
Verse Context
Judges 6:26And build an altar unto the LORD thy God upon the top...
Judges 6:27 (current)took Then Gideon ten of his servants and did had said as the LORD unto him and so it was because he feared household his father's of the city and did it by day and did it by night
Judges 6:28arose early of the city in the morning was cast down...