Hebrew Interlinear
Judges 3:25 Interlinear
“And they tarried till they were ashamed and behold he opened not the doors of the parlour therefore they took a key and behold he opened them and behold their lord was fallen down on the earth dead”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּחִ֣ילוּ | H2342 | And they tarried | properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e., (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; fi |
| 2 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 3 | בּ֔וֹשׁ | H954 | till they were ashamed | properly, to pale, i.e., by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed |
| 4 | וְהִנֵּ֛ה | H2009 | lo! | |
| 5 | אֵינֶ֥נּוּ | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 6 | וַיִּפְתָּ֔חוּ | H6605 | and behold he opened | to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve |
| 7 | דַּלְת֣וֹת | H1817 | not the doors | something swinging, i.e., the valve of a door |
| 8 | הָֽעֲלִיָּ֑ה | H5944 | of the parlour | something lofty, i.e., a stair-way; also a second-story room (or even one on the roof); figuratively, the sky |
| 9 | וַיִּקְח֤וּ | H3947 | therefore they took | to take (in the widest variety of applications) |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | הַמַּפְתֵּ֙חַ֙ | H4668 | a key | an opener, i.e., a key |
| 12 | וַיִּפְתָּ֔חוּ | H6605 | and behold he opened | to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve |
| 13 | וְהִנֵּה֙ | H2009 | lo! | |
| 14 | אֲדֹ֣נֵיהֶ֔ם | H113 | them and behold their lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 15 | נֹפֵ֥ל | H5307 | was fallen down | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 16 | אַ֖רְצָה | H776 | on the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 17 | מֵֽת׃ | H4191 | dead | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
Verse Context
Judges 3:24 When he was gone out his servants came and when they saw ...
Judges 3:25 (current)And they tarried till they were ashamed and behold he opened not the doors of the parlour therefore they took a key and behold he opened them and behold their lord was fallen down on the earth dead
Judges 3:26And Ehud and escaped while they tarried and passed beyond...