Hebrew Interlinear
Judges 14:9 Interlinear
“And he took thereof in his hands and came and came eating and came to his father and mother and he gave eating but he told out of the carcase of the lion And he took the honey”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רָדָ֥ה | H7287 | And he took | to tread down, i.e., subjugate; specifically, to crumble off |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | כַּפָּ֗יו | H3709 | thereof in his hands | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm- |
| 4 | וַיֵּ֙לֶךְ֙ | H1980 | and came | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 5 | וַיֵּ֙לֶךְ֙ | H1980 | and came | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 6 | וַיֹּאכֵ֑לוּ | H398 | eating | to eat (literally or figuratively) |
| 7 | וַיֵּ֙לֶךְ֙ | H1980 | and came | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 8 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 9 | אָבִ֣יו | H1 | to his father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 10 | וְאֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | אִמּ֔וֹ | H517 | and mother | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
| 12 | וַיִּתֵּ֥ן | H5414 | and he gave | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 13 | לָהֶ֖ם | H0 | ||
| 14 | וַיֹּאכֵ֑לוּ | H398 | eating | to eat (literally or figuratively) |
| 15 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 16 | הִגִּ֣יד | H5046 | but he told | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 17 | לָהֶ֔ם | H0 | ||
| 18 | כִּ֛י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 19 | מִגְּוִיַּ֥ת | H1472 | out of the carcase | a body, whether alive or dead |
| 20 | הָֽאַרְיֵ֖ה | H738 | of the lion | a lion |
| 21 | רָדָ֥ה | H7287 | And he took | to tread down, i.e., subjugate; specifically, to crumble off |
| 22 | הַדְּבָֽשׁ׃ | H1706 | the honey | honey (from its stickiness); by analogy, syrup |
Verse Context
Judges 14:8he returned And after a time to take her and he turned aside to see ...
Judges 14:9 (current)And he took thereof in his hands and came and came eating and came to his father and mother and he gave eating but he told out of the carcase of the lion And he took the honey
Judges 14:10went down So his father unto the woman made ...