Hebrew Interlinear
Joshua 24:3 Interlinear
“And I took your father Abraham from the other side of the flood him throughout all the land of Canaan and multiplied his seed and gave him Isaac”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָֽ֠אֶקַּח | H3947 | And I took | to take (in the widest variety of applications) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | אֲבִיכֶ֤ם | H1 | your father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | אַבְרָהָם֙ | H85 | Abraham | abraham, the later name of abram |
| 6 | מֵעֵ֣בֶר | H5676 | from the other side | properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning |
| 7 | הַנָּהָ֔ר | H5104 | of the flood | a stream (including the sea; expectation the nile, euphrates, etc.); figuratively, prosperity |
| 8 | וָֽאוֹלֵ֥ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 9 | אוֹת֖וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | בְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | אֶ֣רֶץ | H776 | him throughout all the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 12 | כְּנָ֑עַן | H3667 | of Canaan | kenaan, a son a ham; also the country inhabited by him |
| 13 | וָֽאַרְבֶּ֙ | H7235 | and multiplied | to increase (in whatever respect) |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | זַרְע֔וֹ | H2233 | his seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 16 | וָֽאֶתֶּן | H5414 | and gave | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 17 | ל֖וֹ | H0 | ||
| 18 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 19 | יִצְחָֽק׃ | H3327 | him Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
Verse Context
Joshua 24:2Thus saith And Joshua unto all the people ...
Joshua 24:3 (current)And I took your father Abraham from the other side of the flood him throughout all the land of Canaan and multiplied his seed and gave him Isaac
Joshua 24:4And I gave unto Isaac Jacob and Esau...