Hebrew Interlinear
Joshua 22:11 Interlinear
“heard And the children of Israel say have built And the children of Reuben And the children of Gad and the half tribe of Manasseh an altar over against the land of Canaan in the borders of Jordan at the passage And the children of Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁמְע֥וּ | H8085 | heard | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 2 | בְּנֵ֥י | H1121 | And the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 4 | לֵאמֹ֑ר | H559 | say | to say (used with great latitude) |
| 5 | הִנֵּ֣ה | H2009 | lo! | |
| 6 | בָנ֣וּ | H1129 | have built | to build (literally and figuratively) |
| 7 | בְּנֵ֥י | H1121 | And the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 8 | רְאוּבֵ֣ן | H7205 | of Reuben | reuben, a son of jacob |
| 9 | בְּנֵ֥י | H1121 | And the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 10 | גָ֡ד | H1410 | of Gad | gad, a son of jacob, including his tribe and its territory; also a prophet |
| 11 | וַֽחֲצִי֩ | H2677 | and the half | the half or middle |
| 12 | שֵׁ֨בֶט | H7626 | tribe | a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan |
| 13 | הַֽמְנַשֶּׁ֜ה | H4519 | of Manasseh | menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descended from him, and its territory |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | הַמִּזְבֵּ֗חַ | H4196 | an altar | an altar |
| 16 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 17 | מוּל֙ | H4136 | over against | properly, abrupt, i.e., a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite |
| 18 | אֶ֣רֶץ | H776 | the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 19 | כְּנַ֔עַן | H3667 | of Canaan | kenaan, a son a ham; also the country inhabited by him |
| 20 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 21 | גְּלִילוֹת֙ | H1552 | in the borders | a circuit or region |
| 22 | הַיַּרְדֵּ֔ן | H3383 | of Jordan | jarden, the principal river of palestine |
| 23 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 24 | עֵ֖בֶר | H5676 | at the passage | properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning |
| 25 | בְּנֵ֥י | H1121 | And the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 26 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
Joshua 22:10And when they came unto the borders by Jordan that are in the land...
Joshua 22:11 (current)heard And the children of Israel say have built And the children of Reuben And the children of Gad and the half tribe of Manasseh an altar over against the land of Canaan in the borders of Jordan at the passage And the children of Israel
Joshua 22:12heard And when the children of Israel gathered themselves together of it the whole congregation...