Hebrew Interlinear
Joshua 22:10 Interlinear
“And when they came unto the borders by Jordan that are in the land of Canaan built and the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh altar by Jordan altar a great to see to”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | H935 | And when they came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | גְּלִיל֣וֹת | H1552 | unto the borders | a circuit or region |
| 4 | הַיַּרְדֵּ֔ן | H3383 | by Jordan | jarden, the principal river of palestine |
| 5 | אֲשֶׁ֖ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | that are in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 7 | כְּנָ֑עַן | H3667 | of Canaan | kenaan, a son a ham; also the country inhabited by him |
| 8 | וַיִּבְנ֣וּ | H1129 | built | to build (literally and figuratively) |
| 9 | וּבְנֵי | H1121 | and the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 10 | רְאוּבֵ֣ן | H7205 | of Reuben | reuben, a son of jacob |
| 11 | וּבְנֵי | H1121 | and the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 12 | גָ֡ד | H1410 | of Gad | gad, a son of jacob, including his tribe and its territory; also a prophet |
| 13 | וַֽחֲצִ֣י | H2677 | and the half | the half or middle |
| 14 | שֵׁבֶט֩ | H7626 | tribe | a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan |
| 15 | הַֽמְנַשֶּׁ֨ה | H4519 | of Manasseh | menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descended from him, and its territory |
| 16 | שָׁ֤ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 17 | מִזְבֵּ֥חַ | H4196 | altar | an altar |
| 18 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 19 | הַיַּרְדֵּ֔ן | H3383 | by Jordan | jarden, the principal river of palestine |
| 20 | מִזְבֵּ֥חַ | H4196 | altar | an altar |
| 21 | גָּד֖וֹל | H1419 | a great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 22 | לְמַרְאֶֽה׃ | H4758 | to see to | a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), |
Verse Context
Joshua 22:9returned And the children of Reuben And the children of Gad...
Joshua 22:10 (current)And when they came unto the borders by Jordan that are in the land of Canaan built and the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh altar by Jordan altar a great to see to
Joshua 22:11heard And the children of Israel say have built...