Hebrew Interlinear
Joshua 2:13 Interlinear
“And that ye will save alive my father and my mother and my brethren and my sisters and all that they have and deliver our lives from death”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהַֽחֲיִתֶ֞ם | H2421 | And that ye will save alive | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | אָבִ֣י | H1 | my father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 4 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | אִמִּ֗י | H517 | and my mother | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
| 6 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | אַחַי֙ | H251 | and my brethren | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 8 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | אַחְוֹתַי | H269 | and my sisters | a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively) |
| 10 | וְאֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 12 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 13 | לָהֶ֑ם | H0 | ||
| 14 | וְהִצַּלְתֶּ֥ם | H5337 | and all that they have and deliver | to snatch away, whether in a good or a bad sense |
| 15 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | נַפְשֹׁתֵ֖ינוּ | H5315 | our lives | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 17 | מִמָּֽוֶת׃ | H4194 | from death | death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin |
Verse Context
Joshua 2:12 Now therefore I pray you swear unto me by the LORD since...
Joshua 2:13 (current)And that ye will save alive my father and my mother and my brethren and my sisters and all that they have and deliver our lives from death
Joshua 2:14answered her Our life for yours...