Hebrew Interlinear

Joshua 2:11 Interlinear

And as soon as we had heard did melt these things our hearts neither did there remain any more courage in any man because of you for the LORD he is God he is God in heaven above and in earth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַנִּשְׁמַע֙H8085And as soon as we had heardto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
2וַיִּמַּ֣סH4549did meltto liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief)
3לְבָבֵ֔נוּH3824these things our heartsthe heart (as the most interior organ)
4וְלֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
5קָ֨מָהH6965neither did there remainto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
6ע֥וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
7ר֛וּחַH7307any more couragewind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
8בְּאִ֖ישׁH376in any mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
9מִפְּנֵיכֶ֑םH6440becausethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
10כִּ֚יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
11יְהוָ֣הH3068of you for the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
12אֱלֹהִים֙H430he is Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
13ה֤וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
14אֱלֹהִים֙H430he is Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
15בַּשָּׁמַ֣יִםH8064in heaventhe sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
16מִמַּ֔עַלH4605aboveproperly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc
17וְעַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
18הָאָ֖רֶץH776and in earththe earth (at large, or partitively a land)
19מִתָּֽחַת׃H8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc

Verse Context

Joshua 2:10 For we have heard dried up how the LORD...
Joshua 2:11 (current)And as soon as we had heard did melt these things our hearts neither did there remain any more courage in any man because of you for the LORD he is God he is God in heaven above and in earth
Joshua 2:12 Now therefore I pray you swear unto me by the LORD since...

Continue Your Study