Greek Interlinear
John 6:3 Interlinear
“went up And into a mountain Jesus and there he sat with disciples ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀνῆλθεν | G424 | went up | to ascend |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 4 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ὄρος | G3735 | a mountain | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 6 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 8 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | ἐκεῖ | G1563 | there | there; by extension, thither |
| 10 | ἐκάθητο | G2521 | he sat | and ???? (to sit; akin to the base of g1476); to sit down; figuratively, to remain, reside |
| 11 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 12 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | μαθητῶν | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 14 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
John 6:2And followed him multitude a great because...
John 6:3 (current)went up And into a mountain Jesus and there he sat with disciples
John 6:4was And nigh the passover ...