Greek Interlinear

John 19:29 Interlinear

a vessel Now there was set of vinegar full and they filled a spunge of vinegar and hyssop put it upon and put it to his mouth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1σκεῦοςG4632a vessela vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband))
2οὖνG3767Now(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
3ἔκειτοG2749there was setto lie outstretched (literally or figuratively)
4ὄξουςG3690of vinegarvinegar, i.e., sour wine
5μεστόν·G3324fullreplete (literally or figuratively)
6οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7δὲ,G1161andbut, and, etc
8πλήσαντεςG4130they filledto "fill" (literally or figuratively (imbue, influence, supply)); specially, to fulfil (time)
9σπόγγονG4699a spungea "sponge"
10ὄξουςG3690of vinegarvinegar, i.e., sour wine
11καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
12ὑσσώπῳG5301hyssop"hyssop"
13περιθέντεςG4060put it uponto place around; by implication, to present
14προσήνεγκανG4374and putto bear towards, i.e., lead to, tender (especially to god), treat
15αὐτοῦG846it to histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
16τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
17στόματιG4750mouththe mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or e

Verse Context

John 19:28After this knowing Jesus that...
John 19:29 (current)a vessel Now there was set of vinegar full and they filled a spunge of vinegar and hyssop put it upon and put it to his mouth
John 19:30When therefore had received the vinegar ...

Continue Your Study