Hebrew Interlinear
Job 17:3 Interlinear
“Lay down now put me in a surety hands with thee who is he that will strike”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שִֽׂימָה | H7760 | Lay down | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 2 | נָּ֭א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 3 | עָרְבֵ֣נִי | H6148 | now put me in a surety | to braid, i.e., intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange) |
| 4 | עִמָּ֑ךְ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 5 | מִֽי | H4310 | who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix | |
| 6 | ה֝֗וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 7 | לְיָדִ֥י | H3027 | hands | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 8 | יִתָּקֵֽעַ׃ | H8628 | with thee who is he that will strike | to clatter, i.e., slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become |
Verse Context
Job 17:2 Are there not mockers in their provocation continue...
Job 17:3 (current)Lay down now put me in a surety hands with thee who is he that will strike
Job 17:4 their heart For thou hast hid from understanding ...