Hebrew Interlinear

Job 16:21 Interlinear

O that one might plead for a man with God pleadeth for his neighbour as a man

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְיוֹכַ֣חH3198O that one might pleadto be right (i.e., correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict
2לְגֶ֣בֶרH1397for a manproperly, a valiant man or warrior; generally, a person simply
3עִםH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
4אֱל֑וֹהַּH433with Goda deity or the deity
5וּֽבֶןH1121pleadeth for his neighboura son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
6אָדָ֥םH120as a manruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
7לְרֵעֵֽהוּ׃H7453an associate (more or less close)

Verse Context

Job 16:20scorn My friends tears unto God poureth out me but mine eye...
Job 16:21 (current)O that one might plead for a man with God pleadeth for his neighbour as a man
Job 16:22 years When a few are come the way ...

Continue Your Study