Hebrew Interlinear
Job 16:22 Interlinear
“ years When a few are come the way whence I shall not return then I shall go”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | שְׁנ֣וֹת | H8141 | years | a year (as a revolution of time) |
| 3 | מִסְפָּ֣ר | H4557 | When a few | a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration |
| 4 | יֶאֱתָ֑יוּ | H857 | are come | to arrive |
| 5 | וְאֹ֖רַח | H734 | the way | a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan |
| 6 | לֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 7 | אָשׁ֣וּב | H7725 | whence I shall not return | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 8 | אֶהֱלֹֽךְ׃ | H1980 | then I shall go | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
Verse Context
Job 16:21O that one might plead for a man with God pleadeth for his neighbour as a man...
Job 16:22 (current) years When a few are come the way whence I shall not return then I shall go