Hebrew Interlinear
Job 16:10 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 16:10, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“They have gaped upon me with their mouth reproachfully they have smitten me upon the cheek themselves together they have gathered”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | פָּעֲר֬וּ | H6473 | They have gaped | to yawn, i.e., open wide (literally or figuratively) |
| 2 | עָלַ֨י׀ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | בְּפִיהֶ֗ם | H6310 | upon me with their mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 4 | בְּ֭חֶרְפָּה | H2781 | reproachfully | contumely, disgrace, the pudenda |
| 5 | הִכּ֣וּ | H5221 | they have smitten | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 6 | לְחָיָ֑י | H3895 | me upon the cheek | the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone |
| 7 | יַ֝֗חַד | H3162 | themselves together | properly, a unit, i.e., (adverb) unitedly |
| 8 | עָלַ֥י | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 9 | יִתְמַלָּאֽוּן׃ | H4390 | they have gathered | to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) |
Verse Context
Job 16:9me in his wrath He teareth who hateth me he gnasheth upon me with his teeth...
Job 16:10 (current)They have gaped upon me with their mouth reproachfully they have smitten me upon the cheek themselves together they have gathered
Job 16:11hath delivered God me to the ungodly into the hands...