Hebrew Interlinear
Jeremiah 48:32 Interlinear
“for thee with the weeping of Jazer I will weep O vine of Sibmah thy plants are gone over even to the sea even to the sea of Jazer they reach upon thy summer fruits and upon thy vintage the spoiler is fallen”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מִבְּכִ֨י | H1065 | for thee with the weeping | a weeping; by analogy, a dripping |
| 2 | יַעְזֵ֖ר | H3270 | of Jazer | jaazer or jazer, a place east of the jordan |
| 3 | אֶבְכֶּה | H1058 | I will weep | to weep; generally to bemoan |
| 4 | לָּךְ֙ | H0 | ||
| 5 | הַגֶּ֣פֶן | H1612 | O vine | a vine (as twining), especially the grape |
| 6 | שִׂבְמָ֔ה | H7643 | of Sibmah | sebam or sibmah, a place in moab |
| 7 | נְטִֽישֹׁתַ֙יִךְ֙ | H5189 | thy plants | a tendril (as an offshoot) |
| 8 | עָ֣בְרוּ | H5674 | are gone over | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 9 | יָ֥ם | H3220 | even to the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 10 | עַ֛ד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 11 | יָ֥ם | H3220 | even to the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 12 | יַעְזֵ֖ר | H3270 | of Jazer | jaazer or jazer, a place east of the jordan |
| 13 | נָגָ֑עוּ | H5060 | they reach | properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive |
| 14 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 15 | קֵיצֵ֥ךְ | H7019 | upon thy summer fruits | harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season |
| 16 | וְעַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 17 | בְּצִירֵ֖ךְ | H1210 | and upon thy vintage | clipped, i.e., the grape crop |
| 18 | שֹׁדֵ֥ד | H7703 | the spoiler | properly, to be burly, i.e., (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage |
| 19 | נָפָֽל׃ | H5307 | is fallen | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
Verse Context
Jeremiah 48:31 for Moab Therefore will I howl for Moab...
Jeremiah 48:32 (current)for thee with the weeping of Jazer I will weep O vine of Sibmah thy plants are gone over even to the sea even to the sea of Jazer they reach upon thy summer fruits and upon thy vintage the spoiler is fallen
Jeremiah 48:33is taken And joy and gladness from the plentiful field and from the land of Moab...