Hebrew Interlinear
Jeremiah 44:2 Interlinear
“ Thus saith the LORD of hosts the God of Israel Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem and upon all the cities of Judah they are a desolation and behold this day and no man dwelleth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 2 | אָמַ֞ר | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 3 | יְהוָ֤ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | צְבָאוֹת֙ | H6635 | of hosts | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci |
| 5 | אֱלֹהֵ֣י | H430 | the God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 6 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 7 | אַתֶּ֣ם | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 8 | רְאִיתֶ֗ם | H7200 | Ye have seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 9 | אֵ֤ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | הָֽרָעָה֙ | H7451 | all the evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 12 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 13 | הֵבֵ֙אתִי֙ | H935 | that I have brought | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 14 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 15 | יְר֣וּשָׁלִַ֔ם | H3389 | upon Jerusalem | jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine |
| 16 | וְעַ֖ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 17 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | עָרֵ֣י | H5892 | and upon all the cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 19 | יְהוּדָ֑ה | H3063 | of Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 20 | וְהִנָּ֤ם | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 21 | חָרְבָּה֙ | H2723 | they are a desolation | properly, drought, i.e., (by implication) a desolation |
| 22 | הַיּ֣וֹם | H3117 | and behold this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 23 | הַזֶּ֔ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 24 | וְאֵ֥ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 25 | בָּהֶ֖ם | H0 | ||
| 26 | יוֹשֵֽׁב׃ | H3427 | and no man dwelleth | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
Verse Context
Jeremiah 44:1The word that came to Jeremiah ...
Jeremiah 44:2 (current) Thus saith the LORD of hosts the God of Israel Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem and upon all the cities of Judah they are a desolation and behold this day and no man dwelleth
Jeremiah 44:3Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger ...