Hebrew Interlinear

Jeremiah 43:10 Interlinear

And say And say the LORD of hosts the God of Israel Behold I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon my servant and will set his throne upon these stones that I have hid and he shall spread his royal pavilion

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אָמַר֩H559And sayto say (used with great latitude)
2אֲלֵיהֶ֡םH413near, with or among; often in general, to
3כֹּֽהH3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
4אָמַר֩H559And sayto say (used with great latitude)
5יְהוָ֨הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
6צְבָא֜וֹתH6635of hostsa mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
7אֱלֹהֵ֣יH430the Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
8יִשְׂרָאֵ֗לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
9הִנְנִ֤יH2005lo!; also (as expressing surprise) if
10שֹׁלֵ֙חַ֙H7971Behold I will sendto send away, for, or out (in a great variety of applications)
11וְ֠לָקַחְתִּיH3947and taketo take (in the widest variety of applications)
12אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
13נְבוּכַדְרֶאצַּ֤רH5019Nebuchadrezzarnebukadnetstsar (or nebukadretsts(-ar, or)), king of babylon
14מֶֽלֶךְH4428the kinga king
15בָּבֶל֙H894of Babylonbabel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
16עַבְדִּ֔יH5650my servanta servant
17וְשַׂמְתִּ֣יH7760and will setto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
18כִסְא֔וֹH3678his throneproperly, covered, i.e., a throne (as canopied)
19מִמַּ֛עַלH4605uponproperly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc
20לָאֲבָנִ֥יםH68these stonesa stone
21הָאֵ֖לֶּהH428these or those
22אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
23טָמָ֑נְתִּיH2934that I have hidto hide (by covering over)
24וְנָטָ֥הH5186and he shall spreadto stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
25אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
26שַׁפְרִור֖וֹH8237his royal pavilionsplendid, i.e., a tapestry or canopy
27עֲלֵיהֶֽם׃H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

Verse Context

Jeremiah 43:9Take in thine hand stones great and hide them in the clay...
Jeremiah 43:10 (current)And say And say the LORD of hosts the God of Israel Behold I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon my servant and will set his throne upon these stones that I have hid and he shall spread his royal pavilion
Jeremiah 43:11And when he cometh he shall smite the land of Egypt ...

Continue Your Study